- 8月 30 週五 201300:01
8/27-8/29twitter更新
- 8月 26 週一 201322:36
8/26Ameba更新:VELO
![IMG_8255[1] IMG_8255[1]](http://pic.pimg.tw/kyokochan/1377528286-205222595_n.png?v=1377528288)
這位先生的意思是說,如果不是因為角色需要,他就要繼續留長嗎?(挑眉)
我以為只有省錢大王NINO才會幹這種事...
(NINO:我躺著都中槍嗎!)
今天去了hair salon VELO↓
為了接下來的新角色,爽快地把頭髮剪了!
關於新作品,等消息可以公開的時候,我會在blog跟大家報告哦(^_^)
我拍了『COOL MUSIC』雜誌的封面↓
請CHECK一下!
那麼,再會~(^_^)/
開玩笑的啦,
我當然知道演員的身體髮膚都是看工作而定,不能擅自改變的(笑)
總覺得他礙於要保密還不能告訴大家新作品是啥,一定比FANS更難受XD
畢竟是一個聽到路人竊竊討論自己時想在路人面前自爆的男孩兒XDDDDDDD
至於8/26今天推特上的消息,和blog更新的內容差不多。
14:57 8/25發行的中國娛樂雜誌COOL MUSIC由雄輝擔任封面人物!(from K)
20:51今天去hair salon VELO剪了頭髮~
20:55blog更新 「VELO」→http://amba.to/16Dohvl
令人在意的是,blog 中那張雜誌封面照片為什麼會有上下黑幕呢......
根據同樣是哀鳳5使用者的挖奔郎,可以為大家解說這件事!
因為他是在自己推特上打開圖,截取手機畫面,然後再去blog發文章時PO出來!
他居然不知道長按圖片約兩秒就可以跳出画像を保存這件事!XDDDDD
為什麼我可以確定?因為那張圖的下方有選單出現啊啊啊!!!
是否該委婉地寫情書去跟他說這件事呢?(笑)
怎麼會這麼可愛~~~(戳XD)
為了讓大家更清楚明暸我在說什麼,久違地來放個圖~
↑這是我自己去他的推特上抓的截圖
↑把選單點開來就變成這個樣子XD
- 8月 26 週一 201301:01
8/23-25twitter更新

上圖和推特完全性地沒關聯。純粹是我終於拿到五月份就買的DVD,PO一下開箱(?)圖而已(笑)
8/23的推特內容如下↓
14:27magazine"Tokyo Journal -summer 2013, Issue #272
19:14今天為新作品試裝!詳細情形在消息公開前敬請期待!(from K)
8/24的推特則只有一條↓
17:03我現在要去看舞台劇!
8/25的推特內容如下↓
08:09正在化妝中~(from K)
11:16拍攝中~(from K)
12:41等下要開始唸劇本 每次唸劇本都會緊張啊...!加油嘍(^_^)
不知道啥時才會公開新作品是啥,希望不必等很久(笑)
然後我也很在意他去看了哪一部舞台,感覺之後應該會去看九月底開演的ムサシ,
希望有去看的人可以注意一下他有沒有去XD
至於本読み,可以參考イタキス特番,
那時大家聚在一起唸自己的台詞,
因為都是放入角色情緒和感情去唸的,所以雄輝くん看著金ちゃん唸還一邊偷笑有夠萌(笑)
應該就是被導演糾正或提出建議應該以什麼樣的聲調和語速去唸的階段,
所以難怪他會緊張了,等於像是用聲音預演一樣。
加油~
- 8月 23 週五 201300:52
用手機APP看TSUTAYA免費刊物
![IMG_8203[1] IMG_8203[1]](http://pic.pimg.tw/kyokochan/1377189934-2039900584_n.jpg?v=1377189935)
應該算是累格的消息了,
我也是前不久在推特上看到日飯分享才知道這個好康~
就是TSUTAYA有推出APP可以線上瀏覽它們家提供的免費刊物。
而且這個APP是免費下載的,瀏覽該刊物當然也是免費嘍!
請搜尋フリマガ或者TSUTAYA FREE,就可以找到這個APP了。
有了這個APP,就算無法拿到這本刊物,也看得到內容~
最新一期的內容裡,有同樣在8/28發行DVD的脳男以及イタキス。
以上圖片經過照片處理APP的加工裁切過,使用智慧型手機的捧油可以多加利用。
- 8月 23 週五 201300:11
MY101綜合台廣告&8/22Twitter更新

又呼喚家豪了嗎?(不對!)
這個台灣專屬招呼片段應該也會收錄在イタキスDVD裡面吧?
下禮拜三就要發行了耶!
不知道我何時能拿到就是了。
以下是8/22的推特內容↓
06:58正在化妝中(from K)
11:04外拍中(from K)
13:36在外面拍攝好熱哦~...
14:20今天的午餐是椰奶咖哩
17:50手機會員限定企劃"雄輝送你來自香港的土產"的應募到明天23日的23:59為止!還沒有應募的朋友務必參加!!(from K)
對了,我終於看了潔く柔く的預告片,
完全沒出現他的身影!
不愧是名字被排在第五順位!XDDDDD
看到他PO了加哩的照片,
就想提一下我擔最近都在吃咖哩,但他本身本來就愛咖哩~XD
- 8月 22 週四 201300:09
讀了永田琴導演訪談之後
- 8月 21 週三 201323:19
8/21Ameba更新:fashion show
一次PO了這麼多自拍照啊!
頭髮長了點,最近會再去找悠馬さん嗎?(笑)
因為大家送了我很多衣服,
所以我在家裡舉辦了小型服裝秀↓ 笑
謝謝大家送我這麼多禮物!
我會在以後接受訪談時穿上它們的
那麼,再會~(^_^)/
雖然看到時還是零回應,結果留完言再跳出來看已經好多回應了,
打太多字果然就是太慢了XD
以下是8/21今日推特的訊息↓
10:40月刊TSUTAYAアジアMAGAZINE也請CHECK!(from K)
10:42non•no 10月号也務必看看 (from K)
14:45受訪中 (from K)
16:04今天在事務所接受採訪~經紀人的桌上堆滿了大家送來的禮物嚇了一大跳!笑 謝謝大家一直送來這麼多的禮物(^_^)
17:35健身中
22:46blog更新「fashion show」
頭髮長了點,最近會再去找悠馬さん嗎?(笑)
因為大家送了我很多衣服,
所以我在家裡舉辦了小型服裝秀↓ 笑
謝謝大家送我這麼多禮物!
我會在以後接受訪談時穿上它們的
那麼,再會~(^_^)/
雖然看到時還是零回應,結果留完言再跳出來看已經好多回應了,
打太多字果然就是太慢了XD
以下是8/21今日推特的訊息↓
10:40月刊TSUTAYAアジアMAGAZINE也請CHECK!(from K)
10:42non•no 10月号也務必看看 (from K)
14:45受訪中 (from K)
16:04今天在事務所接受採訪~經紀人的桌上堆滿了大家送來的禮物嚇了一大跳!笑 謝謝大家一直送來這麼多的禮物(^_^)
17:35健身中
22:46blog更新「fashion show」
- 8月 21 週三 201302:38
かもめ原著讀後雜感
讀完了桂冠圖書的中文譯本。
感想就是我非文青,完全不懂契訶夫想表達什麼XD
かもめ的篇幅不長,其實不用半天就能讀完,
不過我斷斷續續花了一個多月才終於把它看完。
複雜的外國人名,書上標示不清角色與角色間的關係,
都讓我在閱讀時很困擾,
最大的問題其實是故事很無聊啊啊啊啊啊XDDDDD
片段當中的句子,常帶著適合反覆咀嚼的哲思,
像是開場Masha與窮小學老師Medvedenko聊著精神富足與物質富足,
兩人最後並未達成共識,但想必觀眾也有自己的一番見解,
這樣短短的一場戲,因為生活化反而能投射進角色內產生共鳴。
Treplev,本次斗真所飾演的角色,單純以整個故事來說,很不討喜(笑)
至少對我而言,他未免過於幼稚以及看不清世界有多寬廣。
不過換個角度想,
能看他詮釋這樣一個哼哼唉唉的欠揍純愛青年,應該會是一件有趣的事吧。
劇本裡有吻戲,活生生沒有透過螢光幕的吻戲,
不知道會怎麼處理呢?
不過吻戲不是重點,反正也不是第一次在舞台上有吻戲,
根據導演的說詞,我比較在意會和ミシマダブル一樣忠於原著,
台詞幾乎一字不改,所以應該也不會有什麼即興演出,
再加上劇中角色的戲份平均,
座長並沒有特別多出場機會,那不就更容易睡著了嗎.....
Arkadina,也就是Treplev的母親角色,
我覺得大竹忍一定會把Arkadina演得很好!
因為她真的接過很多這種有點任性有點嬌氣的角色(笑)
提到崩潰母親就會想起麻生祐未,
提到氣質老奶奶就會冒出八千草薰這名字,
雖然大竹忍並沒有被那樣刻板定位,
但我已經可以在腦海中模擬她的演出(笑)
至於另外兩個要角Trigorin(野村萬齋 飾)、Nina(蒼井優 飾),
這兩個人的台詞很麻煩,
有不知所云的劇中劇台詞,也有長到想殺人的自以為是抱怨台詞(笑)
我不熟悉野村さん,
對蒼井優的認識也僅限電視劇及電影,不知道她的舞台表現如何,
期待會有特別的火花
導演ケラリーノ・サンドロヴィッチ在他的推特上發過這麼一條訊息↓
「四幕の喜劇」とチェーホフが付した「かもめ」だが、
笑劇(farce)ではないから、そこんとこ勘違いしないで頂きたい。
声に出してゲラゲラ笑うようなアレではありません。まあ笑ってもいいけど。
雖然契訶夫把かもめ稱為四幕喜劇,
但它並不是搞笑劇,希望大家不要誤會這件事。
並不是那種讓人會笑出聲來的劇碼,不過要笑也是可以啦。
希望計劃前去觀劇的捧油,可以先有這點粗淺的認識,
不要被原著裡的喜劇二字給誤導了。
感想就是我非文青,完全不懂契訶夫想表達什麼XD
かもめ的篇幅不長,其實不用半天就能讀完,
不過我斷斷續續花了一個多月才終於把它看完。
複雜的外國人名,書上標示不清角色與角色間的關係,
都讓我在閱讀時很困擾,
最大的問題其實是故事很無聊啊啊啊啊啊XDDDDD
片段當中的句子,常帶著適合反覆咀嚼的哲思,
像是開場Masha與窮小學老師Medvedenko聊著精神富足與物質富足,
兩人最後並未達成共識,但想必觀眾也有自己的一番見解,
這樣短短的一場戲,因為生活化反而能投射進角色內產生共鳴。
Treplev,本次斗真所飾演的角色,單純以整個故事來說,很不討喜(笑)
至少對我而言,他未免過於幼稚以及看不清世界有多寬廣。
不過換個角度想,
能看他詮釋這樣一個哼哼唉唉的欠揍純愛青年,應該會是一件有趣的事吧。
劇本裡有吻戲,活生生沒有透過螢光幕的吻戲,
不知道會怎麼處理呢?
不過吻戲不是重點,反正也不是第一次在舞台上有吻戲,
根據導演的說詞,我比較在意會和ミシマダブル一樣忠於原著,
台詞幾乎一字不改,所以應該也不會有什麼即興演出,
再加上劇中角色的戲份平均,
座長並沒有特別多出場機會,那不就更容易睡著了嗎.....
Arkadina,也就是Treplev的母親角色,
我覺得大竹忍一定會把Arkadina演得很好!
因為她真的接過很多這種有點任性有點嬌氣的角色(笑)
提到崩潰母親就會想起麻生祐未,
提到氣質老奶奶就會冒出八千草薰這名字,
雖然大竹忍並沒有被那樣刻板定位,
但我已經可以在腦海中模擬她的演出(笑)
至於另外兩個要角Trigorin(野村萬齋 飾)、Nina(蒼井優 飾),
這兩個人的台詞很麻煩,
有不知所云的劇中劇台詞,也有長到想殺人的自以為是抱怨台詞(笑)
我不熟悉野村さん,
對蒼井優的認識也僅限電視劇及電影,不知道她的舞台表現如何,
期待會有特別的火花
導演ケラリーノ・サンドロヴィッチ在他的推特上發過這麼一條訊息↓
「四幕の喜劇」とチェーホフが付した「かもめ」だが、
笑劇(farce)ではないから、そこんとこ勘違いしないで頂きたい。
声に出してゲラゲラ笑うようなアレではありません。まあ笑ってもいいけど。
雖然契訶夫把かもめ稱為四幕喜劇,
但它並不是搞笑劇,希望大家不要誤會這件事。
並不是那種讓人會笑出聲來的劇碼,不過要笑也是可以啦。
希望計劃前去觀劇的捧油,可以先有這點粗淺的認識,
不要被原著裡的喜劇二字給誤導了。
- 8月 20 週二 201321:47
イタズラなKiss~Love in Tokyo~將於台灣播出
台灣方面的宣傳真的有點需要再加把勁耶~(攤手)
8/28除了腦男DVD、以及イタキスDVD第一部的開賣,
還有一件重要的事,就是中華電信MOD高畫質數位頻道「MY 101綜合台」於每週三22:00將播出イタキス啦!
和日本一樣是在付費台播出,能有機會在台灣播出就很開心啦!
畢竟緯來日本台很忙啊,暑假檔期排了很多部新戲要播,
イタキス排不上日程也是沒辦法的事←幹嘛擅自亂決定XD
那麼來看看8/19推特的內容,只有一條(笑)
19:21今天的晚餐吃烏龍麵!最近好像老是吃烏龍麵,可能是我的新BOOM吧(^_^)
然後是今天8/20推特的內容↓
08:31早安!關注人數超過8000了!謝謝(^_^)/
14:05各位,這個是在TSUTAYA拿的!
14:19今天也一邊喝著抹茶星冰樂一邊開會!啊,忘記拍照了~!(from K)
14:24順帶一提雄輝推薦我喝喝看草莓蛋糕星冰樂,「那個很好喝哦!」,所以我就點來喝了!(from K)
某地的翻譯(不就是WB嗎?XD)誤導太多人......
日文裡的吃和喝,就和中文一樣有不同的表示文字,
就算以為工作人員打錯字,那也可以去星巴克的日本官網查詢一下嘛(笑)
那是星冰樂的其中一種口味哦~
不過K沒有說他喝了以後的感想耶XD
揪~竟合不合他的口味呢?
另外裸照這件事,我想說一下肌肉真的練得起來哦,端看是否認真以及有無持續吧,
想當年我擔在雜誌上露胸時也是隻排骨精XD
誰料想得到多年後大螢幕上那個身材超讚的腦男會是他呢!?(笑)
過與不及都不希望啦,祝他練出結實有線條的漂亮肌肉,
但不要朝健美先生的路走就好XD
8/28除了腦男DVD、以及イタキスDVD第一部的開賣,
還有一件重要的事,就是中華電信MOD高畫質數位頻道「MY 101綜合台」於每週三22:00將播出イタキス啦!
和日本一樣是在付費台播出,能有機會在台灣播出就很開心啦!
畢竟緯來日本台很忙啊,暑假檔期排了很多部新戲要播,
イタキス排不上日程也是沒辦法的事←幹嘛擅自亂決定XD
那麼來看看8/19推特的內容,只有一條(笑)
19:21今天的晚餐吃烏龍麵!最近好像老是吃烏龍麵,可能是我的新BOOM吧(^_^)
然後是今天8/20推特的內容↓
08:31早安!關注人數超過8000了!謝謝(^_^)/
14:05各位,這個是在TSUTAYA拿的!
14:19今天也一邊喝著抹茶星冰樂一邊開會!啊,忘記拍照了~!(from K)
14:24順帶一提雄輝推薦我喝喝看草莓蛋糕星冰樂,「那個很好喝哦!」,所以我就點來喝了!(from K)
某地的翻譯(不就是WB嗎?XD)誤導太多人......
日文裡的吃和喝,就和中文一樣有不同的表示文字,
就算以為工作人員打錯字,那也可以去星巴克的日本官網查詢一下嘛(笑)
那是星冰樂的其中一種口味哦~
不過K沒有說他喝了以後的感想耶XD
揪~竟合不合他的口味呢?
另外裸照這件事,我想說一下肌肉真的練得起來哦,端看是否認真以及有無持續吧,
想當年我擔在雜誌上露胸時也是隻排骨精XD
誰料想得到多年後大螢幕上那個身材超讚的腦男會是他呢!?(笑)
過與不及都不希望啦,祝他練出結實有線條的漂亮肌肉,
但不要朝健美先生的路走就好XD
- 8月 18 週日 201321:12
生田斗真「リキッドマン」で暴れまわる

用ROCKER裝扮拍了新廣告!帥使了Q_Q
他的頭毛居然長到可以不用接假髮直接地毛上陣.....XD
雖然還沒看過所有動作,畢竟廣告在9/9才會正式播出...
目前最喜歡的一個動作是↓
像在跳舞一樣(根本就是舞蹈動作中的其中一部份~~~~~!)
好想再看他又唱又跳啊...
偷渡一張雄輝くん做了同樣動作的照片(笑)↓
另外,J-WEB的日記內容已經開始有各國語言的版本了,
這樣是否就不再需要有翻譯我擔日記內容這個單元的出現呢?(笑)
不過若想看到中文版日記,好像必須在註冊時就選擇中文介面,
因為我登錄後是看不到中文版日記的,也找不到切換他國語言的選項。
不能切換真是麻煩,總之我會一直訂閱日文版的就是了。